Come Tarantino ha ottenuto Neil Gaiman per scrivere il Dub della principessa Mononoke

0
20
come-tarantino-ha-ottenuto-neil-gaiman-per-scrivere-il-dub-della-principessa-mononoke

Princess Mononoke

Per anni, è stato un segreto aperto che il vincitore del British National Book Awards Neil Gaiman (scrittore di Good Omens , American Gods e molti altri) aiutarono a scrivere sceneggiatura della versione Dub inglese di Hayao Miyazaki Princess Mononoke . La versione inglese del film anime è notoriamente nota per Miyazaki che invia una katana al produttore con la frase “Nessun taglio”.

Il mio più grande segreto. (Lo Studio Ghibli ha chiesto che alcuni dei dirigenti di Miramax fossero rimossi dal poster e dai crediti. I dirigenti guardarono tutti i nomi, stabilirono che i loro sarebbero rimasti e si resero conto che il mio era contrattualmente sacrificabile.) https://t.co/fm7BRFpp1W

– Neil Gaiman (@neilhimself) Agosto 12, 2019

In un tweet , Gaiman ha confermato di aver scritto il film sul retro di una raccomandazione nientemeno che del regista di Hollywood Quentin Tarantino . Tarantino ha lavorato a stretto contatto con Miramax nel 90 per i suoi film Pulp Fiction e Jackie Brown . In qualità di regista molto rispettato all'interno di Miramax, i dirigenti di Miramax sono andati prima a Tarantino per aiutare ad adattare la traduzione della sceneggiatura giapponese in una localizzazione più praticabile. Tarantino invece suggerì Gaiman di scrivere il racconto per l'azienda, Gaiman confermato in un tweet di follow-up.

Gaiman confermato che non è stato accreditato per il film perché “contrattualmente sacrificabile”. Inizialmente gli è stato accreditato, ma lo Studio Ghibli ha chiesto ai dirigenti di Miramax per rimuovere tutti i crediti basati sull'inglese dal poster e crediti, mentre non tutti i crediti furono tagliati, il credito per la scrittura di Gaiman fu lasciato nella stanza di taglio pavimento.

Sì.

– Neil Gaiman (@neilhimself) Agosto 12, 2019

Neil Gaiman ha parlato in un'intervista con slashdot che ha scritto cinque bozze della sceneggiatura per Miramax, che poi ha dovuto approvare ogni parola con Studio Ghibli. Una pratica comune per film anime di alto profilo. Dopo la quinta bozza, Gaiman fu tagliato dalla produzione per 6 mesi mentre Miramax lavorava da una versione adattata della sceneggiatura con movimenti della bocca abbinati. Miramax ha poi riportato indietro Gaiman dopo che la sceneggiatura adattata è stata eseguita male per finire il film.

Princess Mononoke è stato il film giapponese con il più alto incasso di 1997 quando è stato rilasciato per la prima volta e da allora ha realizzato $ 160, 799, 185 al botteghino mondiale attraverso riedizioni.

Dobbiamo chiederci cosa avrebbe la versione di di Quentin Tarantino della Principessa Mononoke sarebbe simile?

Fonte: Neil Gaiman su Twitter , Slashdot

Try Crunchyroll Premium Today!

—-

Daryl Harding è un corrispondente giapponese per Crunchyroll News. Gestisce anche il canale YouTube sulle cose del Giappone chiamato TheDoctorDazza , tweets at @ DoctorDazza e pubblica la foto dei suoi viaggi su Instagram .

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here